Libre vs Ceibe

2 réponses [Dernière contribution]
aklis

I am a member!

I am a translator!

Hors ligne
A rejoint: 04/19/2005

Mientras cenaba se me ha ocurrido una cosa, y tras comprobarla veo que
la idea no es mala.

En gallego existe el verbo "Ceibar", como "Deixar libre algo ou a
alguén que estaba suxeito". ¿No creeis que la mejor traduccion de "Free
Software", puede ser "Software ceibe"?

Un saludo
/santi

quidam

I am a member!

I am a translator!

Hors ligne
A rejoint: 12/22/2004

El Fri, 22 Sep 2006 00:29:45 +0200
Santiago Rodriguez <name at domain> escribió:

> Mientras cenaba se me ha ocurrido una cosa, y tras comprobarla veo que
> la idea no es mala.
>
> En gallego existe el verbo "Ceibar", como "Deixar libre algo ou a
> alguén que estaba suxeito". ¿No creeis que la mejor traduccion de
> "Free Software", puede ser "Software ceibe"?
>
> Un saludo
> /santi
>

Bueno, si la definicion de Ceibar es "Deixar _libre_", es porque "libre"
es un término gallego. Por tanto me parece más útil el nombre "Software
Libre", que al coincidir con el castellano, resulta más facilmente
identificable y también mas reconocible por castellanohablantes que
lean textos en gallego.
Las opiniones son como los culos, todo el mundo tiene una, y esta es la
mia. (si no os gusta tengo otras).

Ru.

adian
Hors ligne
A rejoint: 02/10/2005

A idea que teño de "free software" fai referencia ó dereito e
posibilidade de poder actuar segundo os propios criterios e de
decidir por un mesmo aquilo que lle atinxe, sen estar sometido ás
imposicións doutros.
Por contra o termino ceibe, ten que ver cun cambio de estado, có paso
da falta de liberdade a liberdade mesma.
Es por isto que coido que o mellor termino e o de libre.

ruBén

El 22/09/2006, a las 0:29, Santiago Rodriguez escribió:

> Mientras cenaba se me ha ocurrido una cosa, y tras comprobarla veo que
> la idea no es mala.
>
> En gallego existe el verbo "Ceibar", como "Deixar libre algo ou a
> alguén que estaba suxeito". ¿No creeis que la mejor traduccion de
> "Free
> Software", puede ser "Software ceibe"?
>
> Un saludo
> /santi
> _______________________________________________
> Trisquel-misc mailing list
> name at domain
> http://trisquel.uvigo.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trisquel-misc

_______________________________________________
Trisquel-misc mailing list
name at domain
http://trisquel.uvigo.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trisquel-misc