How to translate this website

Übersetzbare Inhalte auf dieser Webseite können in zwei Kategorien unterteilt werden:

  • Seiteninhalte (wie Neuigkeiten, Wiki)
  • Beschriftungen, Schaltflächen usw.

Diese zwei Kategorien werden mit unterschiedlichen Methoden übersetzt, welche weiter unten erklärt sind.

Seiteninhalte

Seiteninhalt ist jeder Text, welcher mit einer spezifischen Seite in Verbindung steht und nicht auf mehreren Seiten gleich erscheint.

Beispiele für übersetzbare Seiteninhalte sind:

  • Seitentitel
  • Der eigentliche Inhalt, der Text unter dem Titel

Um eine Seite zu übersetzen, musst du zur nicht übersetzten Seite gehen, wo du den "Übersetzen"-Tab am oberen Rand des Inhalts (unter dem Seitentitel) findest.

web-translate-tab.png

Wenn man darauf klickt wird eine Tabelle mit allen zur Übersetzung verfügbaren Sprachen angezeigt. Es wird hier auch angezeigt, in welche Sprachen die Seite bereits übersetzt wurde.

web-translation-list.png

Eine neue Übersetzung wird, genau wie das Editieren einer bestehenden Übersetzung, über dasselbe Interface gemacht. Um eine Übersetzung zu erstellen, klicke auf "Übersetzung hinzufügen" in der "Operationen"-Spalte für die gewünschte Sprache. Um eine bestehende Übersetzung zu editieren, klicke einfach stattdessen auf "Bearbeiten".

Hier wirst du eine Liste von allen übersetzbaren Feldern zusammen mit dem englischen Originaltext sehen. Nachdem du mit dem Aktuallisieren der Felder fertig bist, klicke auf "Speichern" am unteren Rand. Deine neue Übersetzung wird automatisch zu der Originalseite verlinkt und du brauchst nichts weiter zu machen.

Andere Übersetzungen

Jeder Inhalt, der nicht so wie oben beschrieben übersetzt werden kann, wird nach der folgenden Methode übersetzt.

Immer wenn du eine Seite aufrufst, die nicht auf Englisch ist, wirst du einen blauen Balken am unteren Rand des Bildschirms sehen.

web-translation-toolbar-es.png

Klicke auf "Text übersetzen" um das Interface für die Übersetzung aufzurufen.

web-translation-toolbar-interface-es.png

Das Übersetzungsinterface besteht aus drei Teilen.

  • Seitentext
  • Quelle
  • Übersetzung in deine Sprache

Die Liste mit dem Seitentext zeigt alle verfügbaren Paragraphe, die übersetzt werden können. Zeilen, die mit grün hervorgehoben sind, sind bereits übersetzt worden.

Um eine bestimmte Zeile zu suchen, gebe ein Stichwort in die Textbox unter der Liste ein. Die Liste wird automatisch gefiltert, während du das Stichwort eingibst. Wenn der gesuchte Text gefunden wurde, klicke darauf. Er wird daraufhin unter "Quelle" angezeigt.

Manchmal enthält der Text % und @ Zeichen. Lösche nicht die Zeichen und die Wörter, welche damit direkt verbunden sind. Diese Wörter, wie %time und @count, sind Platzhalter, die mit dynamisch erzeugten Inhalten ersetzt werden, wenn die Seite angezeigt wird. Du darfst sie nur verschieben, um sie der Satzstruktur deiner Sprache anzupassen. Wenn du fertig bist, klicke auf "Übersetzung speichern".

Stelle bitte sicher, dass du den Text ordentlich durchsucht hast. Es wird empfohlen nur einige der Buchstaben einzugeben und danach das Textelement in der Liste auszuwählen.

Alternative Methode: https://trisquel.info/en/admin/build/translate

(@TODO Anleitung für den Einsatz der alternativen Methode)

Versionen

04/21/2012 - 19:14
Cyberhawk
05/31/2012 - 12:44
joek3