How do you pronounce GNU/Linux?

18 risposte [Ultimo contenuto]
Avron

I am a translator!

Offline
Iscritto: 08/18/2020

Do you say "GNU slash Linux" or do you say something else instead of "slash"? Do you actually pronounce "GNU/Linux"?

The French version of https://www.gnu.org/gnu/gnu-linux-faq.html#pronounce recommends saying the English word "slash" which I think is not common in French and that don't use. The only somehow common usage of that character that I can think of in French is to shorten a city name like "X-on-Y" where Y is a river name (the word for "river" is not used) as X/Y on road signs to save space and everyone will pronounce "X on Y". That usage is directly inspired by how fractions are pronounced in French.

Ardea
Offline
Iscritto: 05/16/2022

I usually say "GNU Linux" or more rarely "GNU plus Linux". Like most people I write it as "GNU/Linux", but actually saying "slash" each time is a little unwieldy.

jxself
Offline
Iscritto: 09/13/2010

Another I've heard is "GNU with Linux"

andyprough
Offline
Iscritto: 02/12/2015

I listen to a lot of Distrotube's videos, and he always says "GNU slash Linux", and so that's helped to train me that way. When I hear someone else say something a few hundred times, it sounds more natural to my ears.

libredrs

I am a member!

Offline
Iscritto: 01/29/2012

I've never spoken it aloud.

Saying 'slash' is just too weird.

Unless:

index.jpeg
prospero
Offline
Iscritto: 05/20/2022

I only use XhguorpydnaerbiL 23. I cannot pronounce it.

Otherwise, I say "GNU" when talking about the OS, and "Linux-libre" when talking about the kernel, as in "Trisquel, a distribution of the GNU operating system, with the kernel Linux-libre." This has the added advantage of attracting your interlocutor's attention to "libre". More often than not, they are going to ask about it.

I used to say "GNU Zappa Linux" but that would inevitably change the subject.

andyprough
Offline
Iscritto: 02/12/2015

What's so hard about saying Xorp-Idna-Erbal?

prospero
Offline
Iscritto: 05/20/2022

It's the final "23" of the current version. I cannot count up to anything higher than 10 without getting dizzy. So I have to use its code name instead: XhguorpydnaerbiL Hastee Hellefant.

prospero
Offline
Iscritto: 05/20/2022

The official website now says "XhguorpydnaerbiL-UNG-xuniL-erbiL 23".

Looks good, I have taken to pronouncing the "2" and the "3" as separate numbers, as in XhguorpydnaerbiL-UNG-xuniL-erbiL-2-3."

prospero
Offline
Iscritto: 05/20/2022

...or "Xuxe 23".

prospero
Offline
Iscritto: 05/20/2022

> "X-on-Y"

"GNU on Linux-libre" does not sound so bad after all. "GNU on Hurd" sounds a bit more...unheard of, though.

Avron

I am a translator!

Offline
Iscritto: 08/18/2020

GNU on Linux-libre makes full sense to me, and this is easy to translate to any language.

I have no clue how to pronounce Hurd in my native language but anyway, nearly no one cares about it.

Lugodunos
Offline
Iscritto: 05/28/2022

Hurd being part of GNU, GNU using Hurd as a kernel is just a GNU operating system, mentioning Hurd is useless anyway.

myself600
Offline
Iscritto: 03/01/2023

https://vid.puffyan.us/lE4UXdJSJM4?t=41

Now seriously, "gnu-linux"

knife

I am a member!

Offline
Iscritto: 01/02/2019

I find this really interesting.
My native language is german and if we write "a slice of bread with cheese/ham" we mean "a slice of bread with cheese or ham" but pronounce "a slice of bread with cheese, ham"
So now I try to say "GNU with Linux".

sid
sid
Offline
Iscritto: 02/09/2022

When I want to be specific: "GNU forward slash Linux"

PublicLewdness
Offline
Iscritto: 03/15/2020

I do my best impersonation of RMS and say "GNU plus Lin-ox".

Lugodunos
Offline
Iscritto: 05/28/2022

I say: /gny linyks/ in french and /gnu linʌks/ in English, I rarely use the word “et” in french or “and” in English and never the word “slash” or (I don't even know how this is called in french, I only know the English word).
“It's the final "23" of the current version. I cannot count up to anything higher than 10 without getting dizzy.”
Speaking about Slash, I assume this is this Dizzy (with a capital “D”).
By the way, libredrs should wonder about the size of Slash's Marshall's wall.

Lugodunos
Offline
Iscritto: 05/28/2022

Oh, I forgot about the debate about should we say Linux or not, and (in my humble opinion) yes we should, Magic Banana's argument is enough, but I add that without Linux, there would be no Linux-Libre, so, it worth mentioning it and the fact that Linux-Libre is part of GNU is just a question of circumstances, what counts in that matter is that Linux is not part of GNU.